Bonjour. 

 

Precis när jag postade föregående inlägg så frågade jag Johanna om var hon hade skickat de böcker som hon hade beställt på Amazon. Johanna kollar på mig och säger: "hit? till brevlådan?" Jag svarar lite fyndigt med: "Men vår brevinkast är så litet? Det får ju inte plats.." Då nämner Johanna att det finns ett lite större inkast längst ner till höger för större paket. Jag kollar på henne precis som om hon kommer från en annan planet och säger: "VA? Det är ju där jag slänger skräp?" "Tove, det är en allmän brevlåda för huset." Upsi daisies. 

 

Att bo i Frankrike är en fröjd. Att bo i Frankrike där man inte förstår språket är som att bo i en komedi show. Språk missförstånd är det roligaste jag vet.

 

Min kära amerikanska vän råkade göra ett episkt misstag på ett café. Istället för att beställa en macka med smör, så beställde hon en macka med arab, till en servitris från mellanöstern..  

 

Jag har själv gjort klassiker i Frankrike (bortsett från att jag slänger mitt skräp i brevinkastet). Det senaste episka misstaget jag gjorde var i mataffären. Jag gick runt helt harmoniskt bland hyllorna med min korg som man kan rulla på marken. Min ipod börjar spela en riktig party låt och jag vänder mig ganska drastiskt runt i takt till musiken. Innan jag visste ordet av hade jag i farten vält en gammal man som nu kravlade på golvet. Min hjärna frös och jag försökte komma på hur jag skulle säga förlåt på franska. Jag utbrister i desperation: MON DIEU! MERCI!! Vilket betyder: Herregud tack. Mannen slutar beklaga sig och kollar konfunderat på mig. Jag går stolt därifrån tills jag inser att jag hade precis vält en pensionär och sagt tack så mycket. Mitt dåliga samvete tvingar mig att hitta den här gamla mannen igen och tillslut hittar jag honom. Jag går fram till honom och säger högt och tydligt: PARDON! (Vilket i det sammanhanget betyder: flytta på dig). 

 

Det är inte lätt att få det rätt. 

 

Den här terminen tar jag franska lektioner 7 timmar i veckan och som tillägg på det så ser jag på Sex and the City med fransk subtitles. Det är en alldeles ypperlig kombination. I skolan lär jag mig hur man uttrycker sig korrekt, formellt och informellt, i samhället på dagarna såsom je voudrais. Genom Sex and the City lär jag mig andra fraser såsom: putain, rendez-vous och kanin dildo. Det bästa ur två världar. Johanna mobbade mig lite i början med min teori att jag lär mig franska genom Sex and the City, men när hon sitter och låtsas pluggar, hör ett roligt uttryck på engelska, så säger hon: åh hur säger man det?

 

Min franska lärare sa att parisare använder inte ordet putain men däremot gör fransmän det mycket i södern. Så nästa gång ni åker till Saint Tropez kan ni gå runt och säga putain, ungefär. Nu är mina franska tips slut för dagen. Mc Donalds macarons och franska svärord kan jag bidra med den här kalla torsdagen.

 

Au revoir. 

Kommentarer

Hej Tove! Jag har precis fått

Hej Tove! Jag har precis fått reda på att jag har blivit accepted till AUP fall 2012. Och eftersom du går där undrar jag om jag kunde störa dig med lite tråkiga frågor? Hade varit super nice!!! Härlig läsning förresten, verkar som du trivs bra i Paris. =)

Hallå! Vad trevligt,

Hallå! Vad trevligt, välkommen. Absolut. Mejla mig gärna på samuelsson.tove@gmail.com eller adda mig bara på facebook; Tove Samuelsson
:)

Skriv kommentar

Innehållet i detta fält är privat och kommer inte att visas publikt.
  • Webbadresser och e-postadresser görs automatiskt till länkar.
  • Inga HTML-taggar tillåtna
  • Rader och stycken bryts automatiskt.
By submitting this form, you accept the Mollom privacy policy.

Annonser